« The most dreadful beautyThoughts that passed through my mind while I looked at the new Watchmen stills this morning »

03/09/08

What Cormac McCarthy taught me about grammar instruction

Filed under: Education, LiteratureKyle Email @ 07:47:58 pm

Yesterday I started reading Cormac McCarthy's The Road (It's a wonderful book, by the way--the kind I would stay up all night reading if I didn't have to take care of my 1-year-old son the following morning). Here is the first paragraph:

When he woke in the woods in the dark and the cold of the night he'd reach out to touch the child sleeping beside him. Nights dark beyond darkness and the days more gray each one than what had gone before. Like the onset of some cold glaucoma dimming away the world. His hand rose and fell softly with each precious breath. He pushed away the plastic tarpaulin and raised himself in the stinking robes and blankets and looked toward the east for any light but there was none. In the dream from which he'd wakened he had wandered in a cave where the child led him by the hand. Their light playing over the wet flowstone walls. Like pilgrims in a fable swallowed up and lost among the inward parts of some granitic beast. Deep stone flues where the water dripped and sang. Tolling in the silence the minutes of the earth and the hours and the days of it and the years without cease. Until they stood in a great stone room where lay a black and ancient lake. And on the far shore a creature that raised its dripping mouth from the rimstone pool and stared into the light with eyes dead white and sightless as the eggs of spiders. It swung its head low over the water as if to take the scent of what it could not see. Crouching there pale and naked and translucent, its alabaster bones cast up in shadow on the rocks behind it. Its bowels, its beating heart. The brain that pulsed in a dull glass bell. It swung its head from side to side and then gave out a low moan and turned and lurched away and loped soundlessly into the dark.

As I read this opening what really stood out to me was the grammatical style, and I couldn't help thinking what kind of comments this book would receive if given to a high school English teacher for an assignment. "Fragment. Fragment. Fragment. Don't needs an apostrophe. Fragment."

When I first started teaching English I thought it was important to strike a balance between the necessary evil of teaching formal grammar and my desire to make language exciting and creative for students, although I wasn't always sure of how to do it. I think that one tactic I settled on was teaching students about using different writing styles for different occasions: what is appropriate for a novel may not be appropriate for an academic paper. I still think this is true, but I've always felt there's more to it than just that.

While reading Cormac McCarthy's writing (this is the first novel of his I've read and now I'm wondering why I waited so long) I've figured out a different reason for teaching grammar. What I've realized is that while McCarthy breaks the rules of formal writing, it is not at all chaotic or disorganized. In fact, I would say that he writes in a very consistent style that has its own consistent set of rules. This kind of writing must be very intentional. I'm sure there's a reason he leaves the apostrophes out of contractions like cant, dont and wont, and I'd love to hear him explain what that reason is.

I think that intentionality is the difference between good writing and bad writing. If a student is going to choose to use sentence fragments, it must be a deliberate choice, which requires knowledge of the formal rules of grammar and a clear purpose for violating them. And above all, grammar should be taught with the understanding that any stylistic choices must be made with the audience's reaction in mind.

I think I'll show my students this passage from The Road next time I teach about sentence fragments in a regular education English classroom.

12 comments

Comment from: Adam [Visitor] · http://megagoosey.com
I'm actually about halfway through The Road right now and agree that it's fantastic. I figured the reason he wrote the book in such a minimalist way (very straight forward descriptions of what is happening, very little punctuation, etc) is to put a focus on what is literally happening instead of how it's written.
03/16/08 @ 21:01
Comment from: Scott [Visitor]
I call bullshit. The Road is an awful book that is unreadable. If anyone other than Cormac McCarthy had written it, The Road wouldn't have been published. This is a case of the Emperor's new clothes...
12/25/08 @ 16:12
Comment from: Kyle [Member] Email · http://www.brendoman.com/kyle
There's no accounting for taste, I suppose. I was so captivated by it that I finished it in two days. I absolutely could not put it down.

By the way, I had never read anything by Cormac McCarthy before, and I only read this because it was recommended by a friend.
12/26/08 @ 06:23
Comment from: An English Learner [Visitor] · http://englishland.or.id
This is a very good article. Most of English learners find that it is difficult to master English grammar.
01/06/09 @ 21:21
Comment from: asimpleteacher [Visitor]
This is the second Cormac McCarthy book that I've attempted to read, and I find it very difficult due to the absence of appropriate punctuation. McCarthy can say all he wants about simplicity, but inserting a comma in the appropriate place makes sentences easier to read. I've also just heard from a friend that lower level sophomores at my former school are reading The Road. This is an awful idea because it will create the idea that grammar, sentence structure and punctuation are purely optional. Some editor should have had the guts to stand up to McCarthy and edit this book more seriously.
01/10/09 @ 11:34
Comment from: Kyle [Member] Email · http://www.brendoman.com/kyle
I think it's perfectly appropriate for young people to be reading books that treat punctuation and grammar rules a little more loosely. Not everything needs to be written like a term paper or an article in the New York Times. I think it's good for students to learn that there there are many different writing styles, and that you can get away with things in a novel that you can't in academic work.

Don't forget that the low-class narrative style and unconventional spelling Mark Twain used in Huckleberry Finn was quite controversial in his time. Now it's a required text in many 9th grade English classes.
01/10/09 @ 12:01
Comment from: Zoe [Visitor]
I agree with his stylistic choices. Though his style may be seen as unconventional it is far from "unreadable".

McCarthy is trying to tell the story of a particular father and son simply trying to survive in a post-apocalyptic world. Adam, you hit the nail right on the head- the story is what is supposed to be so captivating. This is what this man and boy are doing right now. Even the dialogue is so raw that your throat gets tight with emotion whenever the boy tries to trust his father as he asks if they will die.

The lack of punctuation is not laziness or bad editing. It's called Post- postmodernism; it's almost like a return to traditional modernism (Elements of: chaos, futility, pessimism, unstability, loss of faith, collapse of morality, and lost sense of self) with a futuristic twist. Note that the story does not contain ALL of these modern elements.

This work could be tied to the works of Vonnegut; there are no embellishments- which Vonnegut would've loved. McCarthy tells the story, how the story should be told, and that is all. This should make the book an easier read because the author puts your right there- into the fears/journey of the man and the boy.
06/19/09 @ 14:12
Comment from: Simon [Visitor]
I loved the book. In some ways I wonder if the lack of punctuation was to make the prose itself bleak, to mimic the environment it is describing.

For a real grammatical challenge, try reading 'Last Exit to Brooklyn; by Hubert Selby, Jr. That's a real challenge and show the true value of breaking the rules of grammar to paint the situation as the author sees it. Amazing book, too.
07/14/09 @ 21:44
Comment from: Dix Powell [Visitor] Email
A long time ago I used to be so hard nosed about grammar and I am also a writer realizing that sticking to the strictest rules of grammar can get in the way of creativity. Passages and stories require sentences to be written certain ways. Sometimes requiring no sentence at all. Fragments help. Fragments show the startling fact of some event. Some moment. Some idea. Simplicity. Plus it could be conjectured that some marks just clutter a page and need of commas or apostrophes (like couldve been used here or the apostrophe) shouldnt be the be-all end-all if a reader is good at reading. Reading is a required skill that has to be cultivated, and nothing about The Road is difficult to read without such marks such as quotation marks. There are much more difficult books out there. If you cant cope with this one then you may be limited to only reading the easiest of pulp fiction.

The usage or lack thereof of punctuation shows the stripped down nature of a post apocalyptic world where everyone left is an animal. No names to show this. Fragments to show this. No grammar rules to show this because there are none. There is no literature. No Law. No anything that falls within the realms of dictating a society. Because there is none.
10/17/09 @ 10:25
Comment from: Jim [Visitor]
"Nights dark beyond darkness and the days more gray each one than what had gone before." - that is just terrible English, stylistic intention or not. What a hack, and where is McCarthy's editor in all this? AWOL, I presume.
11/19/09 @ 16:23
Comment from: JohnG [Visitor]
McCarthy's novel is dealing with notions of nihilism, i.e the complete anihilation of society. the degeneration of his language alludes to the degeneration of society. language becomes obsolete in the novel, people people forget colours, names of birds etc. Friedrich Nietzsche defines nihilism as ‘the radical repudiation of value, meaning and desirability.' well thereis no doubt that language's value and meaning is repudiated in his work.
12/10/09 @ 06:46
Comment from: Alex [Visitor]
I think that what needs to be understood is that The Road is a work of literature and art, not having to adhere to any specific rules of grammar if it is considered art work. Should all painter's paint the same? The same can be said for authors.
It should not be mistaken for proper language and correspondence. A NY Times article is communication and information. That should be written grammatically correct. It is not art work.
These things must be understood by everyone. Otherwise the beauty of manipulating language and writing effectively will be lost. And what a terrible loss it would be.
P.S. The Road was excellent.
01/22/10 @ 07:09

Comments are closed for this post.